德国联邦经济与能源部公布的一份针对企业最常选用以及最为重视的政务服务的调研报告显示,德国专利商标局提供的高品质电子化服务获得了众多企业用户的肯定,其对于德国企业提高创新实力、促进产业发展都发挥着十分重要的作用。
报告中详细介绍了2016年度DPMA各类工业知识产权申请注册情况,其中,发明专利申请量增长1.5%,再创新高;但实用新型、商标和外观设计的申请量与上一年相比均有所下降。这一年度中国的发展态势良好,申请量在发明专利、实用新型和外观设计领域均榜上有名。
介绍了各类工业知识产权年度情况、德国专利商标局及其他相关信息。源自中国大陆申请人的发明专利申请数量比2014年前进一位,以636件排名第7;实用新型的申请以总数425件排名第四;而外观设计的申请数量更以4103件攀升至第二位。
数据显示德国专利商标局2014年的发明专利授权比例略微增长至43.1%,发明专利申请数量增长了4.4%;商标和外观设计的申请数量(66613件和59423件)继续有所增长;实用新型申请数量持续减少(减幅4.7%)。数据表明德国仍在全球创新领域保持着领先地位。
2014年9月19日,中国国家知识产权局局长申长雨博士对德国专利商标局进行了其上任后的首次访问。双方在现有的长达30年的合作基础上,进一步延长目前的伙伴关系协议,深入加强中德两国在国际工业产权保护方面的密切合作。
为响应欧盟内部市场协调局发起的趋同项目,欧盟各国商标局新订立了共同原则以统一各局的实践。其中,黑白商标在判断“双重相同性”、“商标相似性”以及“变化形式的使用”时的处理原则得以明确。
数据显示,德国专利商标局在2013年授予的发明专利数量大幅增长了22.1%,发明专利申请数量增长了2.9%;商标和外观设计的申请数量也有所增长。数据表明德国仍在全球创新领域保持着领先地位。
这是第二份为解释适用IP Translator判决而做出的公报。该公报进一步为用户和各知识产权主管机构指明了11项不符合IP Translator判决提出的“清晰和准确”要求的概括说明,并详细解释了这些概括说明被认定为不够“清晰和准确”的原因。
至此,该数据库中内容的德文翻译现已经对所有使用TMclass服务的用户开放,德国专利商标局也将为其电子申请用户提供该数据库中内容的德文翻译。此举标志着欧洲在商标领域提高可预见性方面又迈进了一大步。
经过欧盟内部市场协调局和各成员国知识产权局对尼斯分类各类别标题中的概括说明的共同审查,最终一致认定有11个概括说明不符合IP Translator判决中提出的“清晰和准确”的要求。今后,这些类别标题中的概括说明如果没有进一步具体指明是哪些产品或服务,将不再被接受。